免費(fèi)郵寄樣品、免費(fèi)設(shè)計(jì)款式、免費(fèi)繡花印字LOGO、免費(fèi)送貨
今年上半年,美國(guó)紐約大都會(huì)博物館一年一度的時(shí)尚大展部分主題設(shè)定為“中國(guó):鏡花水月”,中國(guó)風(fēng)再一次以一種獨(dú)立的風(fēng)格樣式在文化藝術(shù)領(lǐng)域里引起整個(gè)世界的關(guān)注。一手策劃和操辦這個(gè)展覽的是VOGUE雜志美國(guó)版主編Anna Wintour(也就是《穿PRADA的惡魔》故事中女魔頭的原型)。
這個(gè)女人之于全球時(shí)尚產(chǎn)業(yè)和傳媒產(chǎn)業(yè)的意義已經(jīng)不需要贅述。直到前些年,“女魔頭”才首次拜訪中國(guó)(說(shuō)真的,從她拜訪中國(guó)的照片上看,我覺(jué)得她本人對(duì)中國(guó)并沒(méi)有太大的興趣),策劃一個(gè)“中國(guó)風(fēng)”主題的時(shí)裝展,對(duì)她來(lái)說(shuō)卻有不一般的意義,這意味著在西方世界,一直以“異域情調(diào)”身份出現(xiàn)的中國(guó)風(fēng)和中國(guó)元素的時(shí)裝終于有一次以獨(dú)立姿態(tài)登臺(tái)亮相的機(jī)會(huì)。
Anna Wintour在今年“中國(guó)風(fēng)”主題的Met Ball上所穿造型
而這個(gè)展覽,刻薄一點(diǎn)地說(shuō),是在向“大金主”中國(guó)示好。
這也是一個(gè)信號(hào)。很快,這個(gè)信號(hào)在剛剛落下帷幕的歐洲三大男裝周(倫敦、米蘭和巴黎)上得到了響應(yīng)——僅是一場(chǎng)DOLCE&GABBANA的2016春夏男裝發(fā)布,一百余套男裝只服務(wù)一個(gè)主題,那就是“中國(guó)元素”。
設(shè)計(jì)師二人組Domenico Dolce和Stefano Gabbana把品牌近年重新樹(shù)立的意大利西西里風(fēng)格與中國(guó)元素一起放進(jìn)熔爐,燒制了一鍋不東不西、亦東亦西的男裝大雜燴。如果說(shuō)開(kāi)場(chǎng)第一套西裝上衣上的孔雀圖案多少讓人誤會(huì)這是東南亞風(fēng)情畫(huà)卷的話,那么第二套帶盤(pán)口設(shè)計(jì)的唐裝設(shè)計(jì)上就明確地用上了中國(guó)古代宮廷建筑的圖形紋樣,品牌向消費(fèi)第一大國(guó)致敬的心昭然若揭。接下來(lái)的百余套裝束上,你還能看到更多,除了孔雀紋樣,最具中國(guó)民俗特征的龍鳳圖騰和燕子等民間紋樣也都以印染和刺繡的形式介入到以意式西裝為原型的套裝設(shè)計(jì)里。
DOLCE&GABBANA 2016春夏男裝:
如此向我大中華文明致敬的還有奢侈品界的航母品牌LOUIS VUITTON,最?yuàn)Z人眼球的是這個(gè)系列中運(yùn)用了大量的紅色——“中國(guó)紅”素來(lái)是中國(guó)風(fēng)的重要構(gòu)成。和西方的紅不同,中國(guó)的紅帶有濃郁的節(jié)慶涵義。
而在西方世界,雖然基督教歷史上紅衣主教的形象也很親切,但是從基督教發(fā)展出來(lái)的哥特文化中也帶有大量的紅色,并且這種紅通常和黑色組合在一起,成為血腥與死亡的象征。LOUIS VUITON這一次的紅當(dāng)然是中國(guó)紅,因?yàn)樗鼪](méi)有和黑色搭配著出現(xiàn),并且在紅色緞面上,設(shè)計(jì)師Kim Jones很明確地用手工刺繡了如丹頂鶴、竹子和猴子等具有鮮明中國(guó)圖騰樣式的紋樣,喜慶與吉祥之意溢于言表。
LOUIS VUITON 2016春夏男裝:
然而在同樣以東方元素為靈感的另一組設(shè)計(jì)中,設(shè)計(jì)師Thom Browne同名品牌的2016春夏男裝卻展現(xiàn)了以日本和風(fēng)為主題的設(shè)計(jì)。若不是系列中明確采納了日式和服的樣式,在某些以丹頂鶴為造型元素的單品中,你或許真的就分不清這到底算中國(guó)的還是日本的。
Thom Browne 2016春夏男裝:
這種模糊的概念其實(shí)在西方設(shè)計(jì)師中十分普遍,譬如曾任DIOR女裝創(chuàng)意總監(jiān)的天才設(shè)計(jì)師John Galliano一直都對(duì)東方元素持有濃郁興趣,在他多個(gè)以東方美學(xué)為靈感的設(shè)計(jì)中,也常常看到日本與中國(guó)兩個(gè)國(guó)度文化符號(hào)混用的情形——反過(guò)來(lái)想,這好像也沒(méi)什么大不了,畢竟我們也時(shí)常分不清法國(guó)的洛可可風(fēng)格和意大利的洛可可風(fēng)格的差異。
但是,既然作為一種獨(dú)立姿態(tài)的風(fēng)格與流派,中國(guó)風(fēng)在時(shí)裝的造型語(yǔ)言中終究是要明確定義的,中國(guó)紅和龍鳳圖騰固然是最為世人熟知的中國(guó)元素,梅蘭竹菊的主題以及中式旗袍和近現(xiàn)代才發(fā)展出來(lái)的中山裝形式也必定是中國(guó)風(fēng)大概念之下必要的補(bǔ)充。而回過(guò)頭看我們國(guó)內(nèi)在上世紀(jì)九十年代出產(chǎn)的本土設(shè)計(jì),那些在飄逸的白衣上用水墨元素作詩(shī)作畫(huà)的設(shè)計(jì)也是中國(guó)風(fēng)一景,但那的確是一段很糟糕的記憶。
網(wǎng)站部分圖片及文章來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),如果侵犯您的版權(quán),聯(lián)系我們第一時(shí)間刪除